- embullo
- m.1 carousal, gaiety, revelry.2 noise, bustle.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: embullar.* * *SM CAm (=ruido) excitement, revelry
Spanish-English dictionary. 2013.
Spanish-English dictionary. 2013.
embullo — (C. Rica, Cuba, P. Rico) m. *Bulla. * * * embullo. (De embullar). m. Cuba y P. Rico. Bulla, broma, jarana. || 2 … Enciclopedia Universal
embullo — (De embullar). 1. m. Cuba y P. Rico. Bulla, broma, jarana. 2. Cuba y R. Dom. Entusiasmo que mueve a alguien a realizar algo. 3. R. Dom. Enredo amoroso … Diccionario de la lengua española
embullo — {{#}}{{LM SynE42266}}{{〓}} {{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}embullo{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{※}}esp. mer.{{¤}} {{※}}col.{{¤}} = {{SynA02227}}{{↑}}amorío{{↓}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bulla — ► sustantivo femenino 1 Alboroto, griterío producido por la concurrencia de mucha gente en un lugar: ■ la bulla del parque de atracciones quedaba amortiguada por los árboles. SINÓNIMO bullanga confusión FRASEOLOGÍA meter o armar bulla … Enciclopedia Universal
embullar — (Derivado de bullir.) ► verbo transitivo/ pronominal Incitar a una persona a tomar parte en una diversión: ■ el joven se embulló después de tomar varias copas. SINÓNIMO engrescar * * * embullar (de «en » y «bulla») 1 (C. Rica, Cuba, P. Rico) tr.… … Enciclopedia Universal
amorío — {{#}}{{LM A02173}}{{〓}} {{SynA02227}} {{[}}amorío{{]}} ‹a·mo·rí·o› {{《}}▍ s.m.{{》}} Relación sentimental superficial y poco duradera: • ¿Te has enterado del último amorío de ese actor?{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Se usa más en plural.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos